|
3g warning message
|
Using this app on a 3G network may cause data charges by your network operator. Do you want to send collected data using 3G network if available?
|
Use esta app en una red 3G con cargo a su operador de red. ¿Quiere enviar la data colectada usando la red 3G disponible?
|
|
|
Accept edit
|
Accept edit
|
Aceptar editar
|
|
|
Accuracy
|
Accuracy
|
Exactitud
|
|
|
Add point
|
Add point
|
Agregue punto
|
|
|
Album
|
Album
|
Álbum
|
|
|
An error occured during search
|
An error occured during search
|
Se ha producido un error durante la búsqueda
|
|
|
An error occurred.
|
An error occurred.
|
Ocurrió un error.
|
|
|
An error occurred. Couldn't remove feature.
|
An error occurred. Couldn't remove feature.
|
Ocurrió un error.No se pudo eliminar la función
|
|
|
Application
|
Application
|
Solicitud
|
|
|
Are you sure you want to RESET?
|
Are you sure you want to RESET?
|
Está seguro que quiere reiniciar
|
|
|
Are you sure you want to delete this feature
|
Are you sure you want to delete this feature?
|
¿Seguro desea eleminar este elemento?
|
|
|
Are you sure you want to delete this queue item?
|
Are you sure you want to delete this queue item?
|
¿Está seguro de que desea eliminar este elemento?
|
|
|
Are you sure you want to send
|
Are you sure you want to send?
|
¿Esta seguro que quiere enviar?
|
|
|
Are you sure you want to start over?
|
Are you sure you want to start over? All the points will be removed.
|
¿Está seguro de que desea reiniciar? Se eliminarán todos los puntos.
|
|
|
Are you sure?
|
Are you sure?
|
¿Está seguro?
|
|
|
Autofill is disabled in offline mode.
|
Autofill is disabled in offline mode.
|
El autocompletado no funciona en el modo offline
|
|
|
Bad command.
|
Bad command.
|
Mal comando.
|
|
|
Bad command:
|
Bad command:
|
Mal comando:
|
|
|
Barcode scanning not supported.
|
Barcode scanning not supported.
|
Escaneo de código de barras no compatible
|
|
|
Calculate storage use
|
Calculate storage use
|
Calcular el uso del almacenamiento
|
|